Guitar.com徽标

史蒂夫·阿尔比尼(Steve Albini)反思了他启发的“埃德格罗德狗屎”,说命名一名乐队是“不可原谅的”乐队

传奇制作人已经解决了艺术挑衅与文化无知之间的界限。

制作人和音乐家史蒂夫·阿尔比尼(Steve Albini)反映了他早期音乐事业的故意冒犯性方面,讨论了这种挑衅背后的推理,它来的误解和特权的立场以及它启发的“ Edgelord狗屎”。

阿尔比尼(Albini)以与虫胶,大黑色和他的大量生产/工程学分合作而闻名(涅rv,,,,小精灵PJ Harvey仅举三个)。阿尔比尼(Albini)在大布莱克(Big Black)的解散与虫胶的形成之间,还组成了一支名为Rabeman的乐队,据说以日本漫画角色(名义上的暴力色情漫画英雄”而讽刺地命名为“讽刺性”。

除此之外,阿尔比尼之前的乐队Big Black还故意唤起了进攻和厌恶。他们的歌曲引用了s亵儿童和残酷谋杀的真实或据称是真实的实例,并经常表达厌恶女性,同性恋或社会疗法的角色的观点。

广告

在接受新的采访梅尔杂志,Albini讨论了Rabeman乐队的名字,以及它与音乐挑衅性主题的更广泛历史有关。然而,首先,他将艺术意图列出了他的音乐所讲述的经常驱逐的主题。

他解释说:“我有一个朋友彼得·索托斯(Peter Sotos),他写了广泛的关于虐待和谋杀的信息。”“他的很多写作都很难阅读。这是驱虫剂。您将您带入了一个虐待狂,令人信服的人中。我觉得那种经历,读这些东西,对您的核心震惊,就像这些事物的现实的恐怖一样。”

史蒂夫·阿尔比尼
图片:Jordi Vidal / Getty

对于阿尔比尼来说,读者或听众被震惊的经历直接反对轰动性犯罪报告。He cites US news host Nancy Grace as an example, propagating a “show-business” that turns the most heinous crimes “into a fucking board game… a police procedural where there are heroes and villains and you’re rooting for people… That whole thing has turned these horrible, monstrous, atrocious things into just another kind of soap opera. That stuff is embarrassing for our culture.”

尽管如此,阿尔比尼还是承认自己有能力自由地谈论进攻主题,这来自一个无知和特权的立场。

当他被问及乐队名字后,他说:“这是乐队做出的不可原谅的选择。”“当时,互联网还不是一回事,因此您会零散地了解事情。我学到的一件事是日本强奸漫画文化。我通过在进出口业务中工作的我们的一个朋友来了解这一点,他向我们发送了这些Rapeman漫画杂志的副本……仍然禁止描绘裸体的身体,类似的事情,所以很多事情已经完成了。委婉地。因为事情不是以公开的方式允许的,所以他们溃烂了,变得非常奇怪。

广告

“因此,您将这种强奸幻想表达为超级英雄[漫画],同时完全驱逐出来。那是我们选择这个名字时我们所处的思想框架。”

他说,他“当时对许多女性问题充耳不闻,这在我身上。在我们的圈子里,在音乐界,在音乐地下中,已经被认为已经解决了许多文化问题。意思是,您不在乎您的朋友是否很奇怪。当然,女性在我们的圈子中扮演着平等的位置,在我们的圈子中扮演着同等的角色。音乐界广泛包容。因此,对我们来说,我们觉得这些问题已经解决。那是一个无知的看法。”

He then discussed the difference between actively taking part in discrimination and oppression and simply being part of a discriminatory society, saying: “That’s the way a lot of straight white guys think of the world – they think that it requires an active hatred on your part to be prejudiced, bigoted or to be a participant in white supremacy.

“这个想法是,如果您不积极地做某事来压迫某人,那么您就不会成为问题的一部分。而不是悄悄地享受着几代人所赋予的所有特权。”

广告

趋势

广告